Стеллажи Фольклор Гулувун дегдэдедэн — Чтоб не гас костёр

Николай Оёгир

Гулувун дегдэдедэн — Чтоб не гас костёр

Эвэдыл ттэгэдыл нимӈакар, улгурил, тагивкал, самэлкил, гунмувкил. Стихил — Эвенкийские народные сказки, загадки, приметы, наставления. Стихи

Эта книга — заметный вклад в изучение эвенкийского фольклора, который, отличаясь богатсвом жанров и необыкновенной образностью, всё ещё остаётся недостаточно исследованным.

Книга адресована широкому кругу читателей и, в частности, ученикам общеобразовательных школ. Эвенкийские сказки даны в дословном переводе, стихи Николая Оёгира — в художественном. Это поможет ученикам представить путь от начала до результата сложного творческого процесса, каким является перевод.

Содержание

  • Улгурилдук — литературала
    От устного народного творчества — к литературе
  • Нимӈакар тадук улгурил эвэнкилӈи
    Сказки и были эвенков
    • Дуннэ овулдякин
      Как появилась земля
    • Он хэвэки илэлду дептылэе бучэн
      Как бог дал людям пищу
    • Эда ӈинакин илэлэ эмэчэн
      Почему собака пришла к человеку
    • Он эвэнки орочи очан
      Как человек оленным стал
    • Эда дэгил уллэтын багдактал бивкил
      Почему у птиц мясо белое
    • Гаг тадук оли
      Лебедь и ворона
    • Ӈи дэгилду икэнмэ бучэн
      Кто дал птицам песню
    • Эда оли эрупчут икэвки
      Почему ворона плохо поёт
    • Хелаки тадук гуткэн
      Куропатка и щука
    • Эда колемтэ наптаргачан
      Почему карась плоский
    • Эда коксичан дылин игдяргачан
      Почему у сойки голова рыжая
    • Эда укэӈ дуннэли эвки тутурэ
      Почему гагара по земле не ходит
    • Он гаг эвэнкилдулэ асилачан
      Как лебедь хотел жениться на эвенкийке
    • Эда интылгун эвки ӈэнурэ
      Почему сова не перелётная птица
    • Эда укэӈ хукитэн багдама чогур бивки
      Почему у гагары грудка пёстрая
    • Дели тадук сеӈан
      Таймень и налим
    • Сулаки тадук сеӈан
      Лиса и налим
    • Эда токтовки мова токтодёвки
      Почему дятел долбит дерево
    • Хороки тадук путэ
      Глухарь и тетерев
    • Муннукан тадук чипкан
      Заяц и соболь
    • Эда хиндыр удурун учики бивки
      Почему у клёста клюв кривой
    • Хомоты тадук улгуки
      Медведь и бурундук
    • Сулаки тадук дянтаки
      Лиса и россомаха
    • Эда сулаки хулама бивки
      Почему лиса рыжая
    • Сулаки тадук хомоты
      Лиса и медведь
    • Иргичи тадук сулаки
      Волк и лиса
    • Эда муннукан серин коӈномол
      Почему у зайца кончики ушей чёрные
    • Сулаки тадук токтовки
      Лиса и дятел
    • Эда хомоы ирэксэн коӈномо
      Почему у медведя шерсть бурая
    • Эда амакачи эӈкие ачин
      Почему у медведя нет большого пальца
    • Хомоты тадук атыркан
      Медведь и старушка
    • Он сулаки этыркэнмэ улэккичэн
      Как лиса обманула старика
    • Моты тадук сиӈэрэкэн
      Лось и мышонок
    • Атыркан тадук аӈадякан бэеткэн
      Старуха и мальчик-сирота
    • Илэ упкаттук эӈэситмэр
      Человек сильнее всех
    • Улэк эвэнки Чарчикан
      Лгун Чарчикан
    • Он улэк эвэнки Чарчикан асилачан
      Как женился обманщик Чаркичан
    • Мирэгды
      Мирэгды
    • Ивуль
      Дурак
    • Он илэл харгива давдычатын
      Как люди победили злого духа
    • Дюр асаткан
      Две девочки
    • Он улэк Чарчикан харги капкандун тагачан
      Как лгун Чарчикан попал в капкан
    • Он чангичил эечэтын
      Как разбойники утонули
    • Инмэ таманин
      Цена иголки
    • Он эвэнкил чангичилва ӈэлэвкэчэтын
      Как эвенки разбойников напугали
    • Чулугды тадук асал
      Чулугды и женщины
    • Дюр омолгил
      Два парня
    • Он чангит эвэнкилдук асилачан
      Как женился разбойник
    • Эвэнки тадук киӈгит
      Эвенк и человек-птица
    • Хатала
      Бобёр
    • Нюӈэ аси
      Женщина-хозяйка
    • Бега тадук асаткан
      Месяц и девочка
    • Ултан
      Эхо
    • Он шаман няӈняла хиӈкэлэчэн
      Как шаман на небо летал
    • Тукудак аминин
      Отец Тукудака
    • Он чангичил илэлду улэккивчэтын
      Как люди обманули бродяг-людоедов
    • Илмакта чаӈит
      Молодой разбойник
    • Он чангит уӈтувундук ӈэлэлчэн
      Как разбойник бубна испугался
    • Иктэн лэӈчэкэчи чангит
      Беззубый бродяга
    • Хуюркур илэл — чурил
      Маленькие люди
    • Он эвэнки харгива дявачан
      Как эвенк харги поймал
    • Хомоты тадук бэеткэн
      Медведь и мальчик
    • Он Ланӈа харгива дявачан
      Как Ланга харги поймал
      Дядаӈ, шаман Харгичан
      Богач и шаман Харгичан
    • Шаман Тоӈивул
      Шман Тонгивуль
    • Он лучал агдыва дявачатын
      Как русские молнию поймали
    • Эда аси эӈэсие ачин
      Почему женщина слабая
    • Эӈэси бэеткэн
      Сильный юноша
    • Аси харги
      Женщина харги
    • Тогочи чипкан
      Огненный соболь
    • Умнэ долболтоно
      Однажды вечером
    • Чумэтыл
      Сыроеды
    • Он эвэнкил чангичилдук туксачатын
      Как эвенки от бродяг-разбойников убежали
    • Урэн
      Урэн
    • Баян тадук дядаӈ
      Богатый и бедный
    • Ургунчэ тадук Кукэки
      Ургэнчэ и Кукэки
    • Улэн
      Улэн
    • Атыркан тадук сиӈэрэкэн
      Старуха и мышь
    • Шаман Танчами
      Шаман танчами
    • Дэгивки хогилма
      Летающая парка
    • Эда олло пеючан эсалин хуларгачал
      Почему у сороки глаза красные
    • Он бай эвэнки кэсэвэ гэлэктэчэн
      Как богатый искал муку
  • Сагдыл эвэнкил гунивкил
    • Тагивкал
    • Самэлкил
    • Гунмувкэл
  • Старые эвенки говорят
    • Загадки
    • Приметы
    • Наставления
  • Буга, гэендери икэрди
    Мир, исполненный поэзии
  • Удяран юктэтки
    • Эӈнэрэв будэвэр дялдарэ
    • Дюгава толкиткал
    • Бира Сордонок
    • Би индуви урунчэдем
    • Тарит-гу си манни бинэнни
    • Дуннэӈив минэвэ кувлэрэн
    • А. С. Пушкин памятниктун
    • Мэнӈивэр дуннэвэр аяврэв
    • Долбони, икэнмэ икэкэл
    • Эвэдыл нимӈакар
    • Сиӈилгэн сурулдерэн
    • Нонопты аявнэв
    • Бирая Лаӈга
    • Урикитту
    • Гарпакан
    • Минӈи меванми мэндув
    • Гиркинунми ичэлдым
    • Алдун
    • Митӈи кутут — энтылты
    • Дылача, ӈэрикэл
    • Дуннэду индеми со ая
    • Илэл тураэрду хулиткаллу
    • Бу эӈнэрэв тэдерэ
    • Улгучэмэчилдем
    • Дуннэ икэнин
    • Кэтэвэ олотвэ хэмкичэв
    • Маннит дуннэду гиркуми
    • Умунду тэгэнун инми
    • Си мэнми одёкэл
    • Аявдериви дявучадям
    • Хава илтэчэлэн
    • Агдычи тыгдэ
    • Сэвэк
    • Хэвэки
    • Илмакта орорво иргичимни икэнин
    • Тоготкиви сирулим
    • Самэлкива эмэндем
    • Гули
    • Амут Гоӈда
    • Россия
    • Бултамни кутун
    • Ессейгэнду ирэмэтчэв
    • Урэ Уӈтувкэн
    • Икэнмэ боконми со ургэ
    • Энтылты мевартын эдэтын энурэ
    • Дюлави удяв
    • Тугэрил осиктал
    • Диктэлвэ тэвлидем
    • Холокто икэрвэ долчатчам
    • Илмакта кэргэсэлду
    • Неӈнерӈи тымани
    • Тымани
    • Илавуна каӈдами татыкал
    • Уллилэн асаткан
    • Неӈнекит
    • Дылачамни тырганиду
    • Минӈи хоктоконми
    • Холоктор икэр
    • Дуннэду илэ — куӈакан
    • Су, илэл, экэллу мэргэрэ
    • Эӈнэкэкэн
    • Амут Чириӈда
    • Осиктал
    • Илмакта ирэктэкэн
    • Сиӈилгэн бурурэн
    • Бултакитту
    • Урэл Дугэ
    • Кумалан онёрилин
    • Дюгар долбони агиду
    • Амут
    • Мэргэн
    • Чучун
    • Холокто голомо
    • Хэкупчул тырганил
    • Серун
    • «Урэвэ би туктыдечэв…»
    • «Осиктакар ӈэридерэ…»
    • «Эвэнки мотыва баками…»
    • «Тэгэ агиду симургарактын…»
    • Минӈи дялив
    • «Кээ олотвэ хэмкирэкис…»
    • Гулувун
    • Исакиӈми сигэлделим
    • Агиду дэруми…
    • Амуткан
  • Тропа к роднику
    • «Когда живём, о смерти забываем…»
    • Пусть лето приснится
    • Река Сордонок
    • Моему оленю
    • Сила дружбы
    • Объятия земли
    • У памтяника А. С. Пушкину
    • Таёжная весна
    • Ночные песни
    • Эвенкийские сказки
    • Прощание со снегом
    • Первая любовь
    • Речка Ланга
    • Жаркий день в стойбище
    • Солнечный луч
    • Моё сердце
    • Встреча
    • Алдун
    • Две матери
    • Свети, солнце!
    • Хорошо живётся на земле
    • Тепло слов
    • Годы летят
    • Встреча со старым другом
    • Песни земли
    • Тайны земли
    • Оставить след
    • Человеком родился
    • Совет
    • Храню любовь
    • После рабочего дня
    • Сэвэк
    • Хэвэки
    • Песня молодого пастуха
    • Преклонение перед огнём
    • Оставляю метки
    • Гули
    • Озеро Гонда
    • Россия
    • Счастье охотника
    • Еду в Ессей
    • Гора Унгтувкэн
    • Догоняю песни
    • Чтоб не молела матери душа
    • Дорога домой
    • Зимние звёзды
    • Собираю голубику
    • Слушаю старые песни
    • Молодожёнам
    • Весеннее утро
    • Чтоб не гас костёр
    • Утро
    • Девушка-мастерица
    • Ненгнекит
    • Солнечное утро
    • Моя дорожка
    • Песни предков
    • «Для земли человек…»
    • Не грустите, люди!
    • Оленёнок
    • Озеро Чиринда
    • Звёзды
    • Молодая лиственница
    • Первый снег
    • Случай на охоте
    • Горы Дугэ
    • Кумалановы узоры
    • Летняя ночь в тайге
    • Озеро
    • Печаль
    • Чучун
    • Старое голомо
    • Жаркие дни
    • Радуга
  • Лорбовкил икэллинтын
    • Эр минӈи амакав турэнин
    • Со ая минӈи дуннэв
    • Котуй
    • Дюлави эридем
    • Илэ дуннэвэ урэвки
    • Дялдадем
    • Меван
    • Чатырва бултадем
    • Киран
    • Илкэн
    • Моты
    • Орорнун би индем
    • Хиндыр
    • Гэлэдем
    • Би хэчиӈнэм
    • Аги икэнин
    • Тымани
    • Мэргэӈнэм
    • Лорбовкил икэллинтын
    • Балдыдяк агиӈив
    • Асаткан орорво этэемни
    • Орон
    • Тугэни
    • Няӈня онёрилин
    • Дылача юлдерэн
    • Имэкин икэн
    • Хилэкэ
    • Нономты булта
    • Хокто
    • Илмакта гиркилэвиИлэлдулэ ӈэнэдечэв
    • Дюлави мучудям
    • Сагдыл эвэнки
    • Ӈэкэ
    • Уруктэли тадук мэргэндули
    • Куӈакандулави хоктов
    • Индули дялдадем
    • Болони
    • Хиӈкэн
    • Котуйкан
    • Бикиттули
    • Экэл мэргэрэ
    • Сагды ороннун улгучэмэчин
    • Ирэктэ мучуктэлви буриллэн
    • Эколе
    • Сагды олломимни
    • Урэӈив эвки турэттэ
    • Неӈнерӈи икэн
    • Тымарӈи ӈэри
    • Дэктэннэл
    • Долбор гулувунду
    • Тугэр холаӈа
    • «Тэгэ учэлэ гуниӈкитын»
  • Танец куликов
    • Земля моя прекрасна
    • Река Котуй
    • Приглашение
    • «Человек всегда похож на землю…»
    • Размышление
    • Сердце
    • Охота на песца
    • Орёл
    • Лось
    • Живу среди оленей
    • Снегирь
    • Желание
    • «Я голос листьев явно слышу…»
    • Таёжные песни
    • Рассвет
    • «Мой дом большой…»
    • Танец куликов
    • Родная тайга
    • Пастушка
    • Олень
    • Заря
    • Зима
    • Отражение
    • Новая песни
    • Проталинка
    • Первая добыча
    • Дорога
    • Юному другу
    • Шёл к людям
    • Возвращение с охоты
    • Старые эвенки
    • Скала
    • О печатили и радости
    • Тропинка в детство
    • Думаю о жизни
    • Осень
    • Хингкэн
    • Котуйкан
    • О смерти
    • «Не грусти, мой товарищ…»
    • Разговор со старым оленем
    • «Сосна роняет хвою золотую…»
    • Ёхорьё
    • Старый рыбак
    • Молчит гора
    • Весенняя песня
    • Утро
    • Крылья
    • У ночного костра
    • Северное сияние
    • Илкэн
  • Примечания
Оёгир Н. К.. Гулувун дегдэдедэн — Чтоб не гас костёр
На эвенкийском и русском языках
Оёгир Н. К. Гулувун дегдэдедэн.... — Чтоб не гас костёр... : Сказки, стихи. — Красноярск: Сибирские промыслы, 2006. — 352 с.